Cybermum's profileTielestekPhotosBlogListsMore ![]() | Help |
Zullen we haar "Flo" noemen?/ Shall we call her "Flo"?Een octopus heeft met haar acht armen en een nieuwsgierige aard voor een grote overstroming gezorgd in het Santa Monica Pier Aquarium in Californië. Dat berichtte de Los Angeles Times.
De inktvis draaide een scharnier los en verplaatste een leiding die vers zeewater naar het inktvissenverblijf voerde. Het bezoekerscentrum rond het aquarium van de octopus liep onder. De eerste werknemers die donderdagmorgen op hun werk kwamen, zagen de gevolgen van de ondernemingslust van de inktvis. Ze schatten dat de pijpleiding circa tien uur lang zeewater in het pand had gespoten. Het verblijf is boven het strand gebouwd, maar er zit geen afvoer in de vloer.
An octopus with her eight arms and inquisitive nature has brought about a big flood in the Santa Monica Pier Aquarium in California. So the Los Angeles Times reported.
The mollusk had swum to the top of the enclosure and disassembled the recycling system's valve, flooding the place with some 200 gallons of seawater.
The first employees who came to work on Thursday morning, saw the results of the enterprising spirit of the octopus. Judging by the size of the flood, they estimated that the water flowed for about 10 hours before the first staff member showed up for work. Even though the aquarium is built over the beach, it has no floor drain. Voorjaarsschoonmaak / Spring cleaningAfgelopen zaterdag heb ik maar vast een begin gemaakt met de voorjaarsschoonmaak.
In de tuin wel te verstaan.
In het najaar laat ik het afgevallen blad altijd liggen en laat wat er aan stengels en zaadhoofden is ook staan. Dat is goed voor de grond -je geeft wat terug van wat er uitgehaald is- je geeft planten die zich in de grond hebben teruggetrokken een warm dek, beestjes vinden een lekker plekje voor de overwintering en als het gesneeuwd heeft, of er ligt rijp op is het vaak een prachtig gezicht. Ik heb ook altijd een stapeltje houtblokken op een stil plekje liggen. Daar zijn overwinteraars ook gek op. Dat is denk ik ook een van de redenen dat er hier altijd wel een egeltje rondscharrelt in de warmere maanden. Die sleept allemaal dor blad naar een plekje tussen de houtblokken en maakt daar een lekker holletje van.
Ver ben ik trouwens niet gekomen. Ik heb een klein graspaadje, waar je eigenlijk geregeld het blad af moet halen, anders krijg je van die vervelende kale plekken. Dat heb ik eerst gedaan. Vervolgens heb ik nog eens een zak vol half verrot blad van de trap en het terras gehaald. Daar prik ik dan gaatjes in en daar krijg ik over een tijdje lekkere bladaarde van. Het moet wel zo, want ik heb geen plek voor een composthoop of -kist. En toen was de koek op. M'n rug, au! Maar dat geeft niet, want als ik op tijd ophou is dat met een dag, hooguit twee, weer over. Ik heb geleerd om die dingen in etappes te doen. Als het zaterdag droog is, ga ik gewoon weer verder. Zo heb ik voorlopig wat te doen. Elke week wat. Het gekke met mij is dat m'n voortuintje altijd het laatst aan de beurt is. Tenminste, anderen vinden dat gek. Die vinden dat het voortuintje eerst moet. Voor het gezicht van voorbijgangers en de postbode zeker! Ja, het pad naar de voordeur veeg ik wel geregeld aan. Maar egoïstisch als ik ben, vind ik mijn eigen dagelijkse uitzicht vanuit de woonkamer veel belangrijker. En dat voortuintje stelt zo weinig voor dat het met een of twee middagen gepiept is. Bovendien kijk ik vanuit het keukenraam op groenblijvend spul, zoals een rhododendron, een mahonia en een hulst.
Trouwens, eerlijk gezegd heb ik daar nog een reden voor. Aan die kant is het veel kouder en winderig (Noord-Oost) en in de achtertuin is het veel meer beschut. Eigenlijk is het huis heel onlogisch gebouwd vind ik. De keuken, de gang met de voordeur en de berging met buitendeur en deur naar de gang liggen aan die kant. In het begin toen ik hier pas woonde, noemde ik dat ook steevast de achterkant. En nòg vergis ik mij soms.
---o0o---
Last Saturday I made a start with the Spring cleaning.
In the garden that is.
In the Fall I always leave the fallen leaves alone and any stalks, stems and seed heads also. That is good for the ground –you give back something of what has been taken out of it- you give plants that have withdrawn underground a warm blanket, beasties find a nice place for overwintering and when it has snowed, or there is white frost on them it oftentimes looks beautiful. I also always have a small pile of logs in a quiet corner. Small overwintering mammals and insects just love that. That is also one of the reasons I think that there is always a hedgehog rummaging about in the warmer months of the year. It drags heaps of dry leaves to a spot between the logs and makes a nice den for the winter.
I didn't get far by the way. I have a small grass path, that you should regularly clean of leaves, otherwise you get these annoying bare patches. That's what I did first. Next I filled another bag with half rotted leaves from the stairs and the terrace. I prick holes in it and after some time I get a nice leaf mold from it. I have to do it like that, because I don't have enough space for a compost heap or some such thing. And then the party was over. My back, ouch! But never mind, because when I stop in time that's over in a day or two. I've learnt to do things in stages. If the weather is dry next Saturday, I'll just pick up where I left off. This way I have something to do every week for the coming time. The funny thing about me is that I always do the front garden last. At least, other people think that's strange. They think you have to do the front garden first. HA, for passersby and the postman I'm sure! Yes I do sweep the path to the front door, but egotistical as I am, I think my own daily view from the living is much more important. And that front garden is so small that it can be done in one or two afternoons. Moreover from the kitchen window I see evergreen stuff like a rhododendron, a mahonia and holly.
By the way, to tell you the truth I have another reason for that. That side of the house is much colder and windy (North-East) and the garden at the back of the house is much more sheltered.
Actually I think the house has been built in a very illogical manner. The kitchen, the hallway with the front door and the box room with a door to the outside and one to the hallway are on that side. In the beginning after I just moved in, I invariably used to referred to it as the back of the house. And to this day I sometimes make that mistake.
En toen ... / And then ...Ik had het vorige blogje nog niet geschreven of ik vond talloze dingen om over te schrijven en/of te laten zien. Daar heb ik dit toen maar uitgepikt. Als jij een weesje zo kon grootbrengen zou je het dan doen?
O, en voordat ik het vergeet, zet eerst even de mediaplayer uit.
I had hardly written the last blog when I found a gazillion things to write about and/or show. From those I picked this one. If you could raise a little orphan like this would you do it?
O, and before I forget, first turn off the mediaplayer. Kijk / Look
HAHA, heb je laten kijken. Maar ik heb vandaag totaal geen inspiratie. ---o0o--- HAHA, made you look. Gelukt / Did itHet is er vorige week niet meer van gekomen, vanwege de plaats waar ik het wilde hebben en omdat ik geen hulp had. Maar na het afgelopen weekend elders te hebben doorgebracht, waarbij ik overigens bepaald niet stilgezeten heb, heb ik toch wel weer zoveel energie opgedaan dat ik gisteren met hulp van zoon Lennart het nieuwe cd-rek in elkaar en op z'n plek gezet heb. Daartoe moesten we eerst de twee boeken- cum servieskasten links weer leeghalen en losmaken van de muur. Het cd-rek wilde ik nl. tussen de twee kasten die het dichtst bij het raam staan hebben. Vervolgens moesten er nieuwe gaten in de muur geboord worden en, zoals je zult weten, waar geboord wordt moet gestofzuigd worden. Daarna konden de kasten weer geplaatst en aan de muur gezekerd worden. Na een koffiepauze heb ik toen de hele santepetitkraam weer ingepakt. Het resultaat mag er zijn vind ik. Dus heb ik maar weer een foto gemaakt, dan kunnen jullie het ook zien.
It didn't get done last week, because of the position I wanted it in and because I didn't have help. But after spending last weekend elsewhere, in the course of which I did not exactly sit still by the way, I gained so much energy that yesterday with the help of son Lennart I assembled the new cd-rack and put it in place. To that end we first had to empty the two bookcases on the left again and unscrew them from the wall. I wanted the cd rack between the two book cum crockery cases nearest the window namely. Next, new holes had to be drilled in the wall and , as you probably know, where there's drilling there's vacuuming to be done. After that the cases could be re-placed and secured to the wall. After a coffee break I put everything back in. The result is worth while I think. So I took another picture so that you can see it also.
Valentijn / ValentineWat vind je hiervan als Valentijn boodschap?
Fijn weekend allemaal!
How's this for a Valentine message?
Have a wonderful weekend!
Eindelijk / At lastEindelijk, vanmiddag is Lennart met mij meegegaan naar Ikea en heb ik daar een nieuw cd-rek gekocht. Nu we er toch waren hebben we voor hem gelijk maar een nieuwe bureaustoel meegenomen. De stoel heeft hij al in elkaar gezet en als het goed is zetten we morgenmiddag het cd-rek in elkaar. Het is een soort smalle kast met verplaatsbare plankjes, zodat ik er ook m'n DVD's en video-banden in kan opbergen. Bij die interne verhuizing laatst heb ik die met mijn oude platen zolang in mijn boodschappenkratjes gedaan en straks kan ik die dan eindelijk weer in gebruik nemen voor waar ze voor bedoeld zijn. Het was de afgelopen weken een heel gedoe om met tassen en kartonnen dozen de wekelijkse boodschappen in huis te krijgen. Romke was blij met de lege dozen, maar ik ben blij dat al dat geschlep afgelopen is. Die dozen, of wat er van over is, moet je ook weer zien kwijt te raken nietwaar? Bovendien kan ik nu weer es iets nieuws bedenken voor de lege plek naast de open haard. Ik had eerst gedacht aan een grote Kentia palm in een aparte sierpot, maar nadat ik vanmiddag na thuiskomst de droevige taak had om twee giga-stukken van de dracaena boven af te zagen, omdat mijn rooie gevaar al een tijdlang zo ontzettend heeft huisgehouden, moet ik toch maar iets anders bedenken. Die dracaena loopt trouwens wel weer uit hoor. Ik heb hem al tig jaar en heb hem al 2x eerder afgezaagd omdat hij te hoog werd.
---o0o---
At last, this afternoon Lennart came with me to Ikea and I bought me a new CD rack there. Since we were there anyway we also took home a new desk chair for him. He has already assembled it and - things going the way they should - we'll put my CD rack together tomorrow afternoon. It is a sort of narrow case with moveable boards, so that I can also store my DVD's and video-tapes in it. During the internal move the other day I put those and my old records in my shopping crates for the time being and now I'll finally be able to use them for what they're intended for. These past few weeks it was quite a to-do to get the weekly shopping home in cardboard boxes and bags. Romke was happy with the empty boxes but I am glad all that schlepping is over. Those boxes, or what's left of them, have to be gotten rid of again as well, haven't they? Also, I can now think of something new for the empty space next to the fireplace. At first I had thought of a big Kentia palm in an exclusive pot, but after this afternoon on getting home I had the sad task of sawing two gigantic pieces off of the dracaena upstairs, because my red menace has for quite some time now been going on a rampage, I must try and come up with something else. Not to worry, that dracaena is going to sprout again I'm sure. I've had it for umpty years and have already sawed it off 2x before because it got too big.
Regen / Rain
Red een leven / Save a lifeIk kreeg deze mail van mijn nichtje Wendy Thompson (haar man werkt in een ziekenhuis) en ik heb hem doorgestuurd aan 15 personen. Maar ik bedacht me dat ik misschien meer mensen zou kunnen bereiken als ik het op m'n space zette. Vandaar dit blog.
Als iedereen zoiets eenvoudigs kan onthouden, zouden we misschien een aantal mensen kunnen redden.
Voor wie geen Engels kan lezen is hier een link naar de site van de Nederlandse Hartstichting http://www.hartstichting.nl/fast/
Lees het alsjeblieft. / Please read it.
My niece sent this email (her husband works at a hospital) and I sent it on to 15 persons. But then I thought maybe I could reach more people if I put it on my space. Hence this blog.
If everyone can remember something this simple, we could save some people.
∞
Breathless kisses A man and a woman We've been together before We've walked on this earth many times together So when our time on earth For our love is ageless
Andere tijden / Other timesIk zeg het maar even bijtijds, dan kun je er rekening mee houden. A.s. donderdagavond allemaal kijken naar "Andere tijden", om 21.30 u op Nederland 2. Deze aflevering van dit geschiedenis-magazine heet "Provo in de pers". Herinner je je de ludieke acties van de Provobeweging nog? De Amsterdamse autoriteiten waren er niet blij mee.
Ik ga zeker kijken. Destijds zaten we er met de neus bovenop en ik ben benieuwd hoe het er uitziet nadat de tijd de nodige afstand heeft gecreëerd.
---o0o---
I'm telling Dutch fellow-spacers in advance, so they can take it into account. Thursday evening they should all watch "Andere tijden" (other times) on TV. This episode of this history-magazine is called "Provo in the press". I'm not sure any of you know about, or remember the playful (or is it frivolous) actions of this counterculture movement. The Amsterdam authorities were not pleased.
I am certainly going to watch. In those days we had our noses right on top of it and I am curious to see how it looks after time has created the necessary distance.
Huh?Dit is duidelijk niet Romke's tak van de familie!
This is definitely not Romke's side of the family.
|
|
|